Mar sin chuir sé iontas orm an grianghraf a chonaic mé ar líne den aisteoir Emma Watson ag a céim in Ollscoil Brown an deireadh seachtaine seo chaite. Ina suí in aice le Watson bhí bean aosta ag caitheamh caipín agus gúna, a tháinig amach ina dhiaidh sin teas pacála , mar a deir siad i scannáin ghníomhaíochta na 70idí. Tá an rud ar fad chomh mearbhall agus chomh spéisiúil dom, is ar éigean a fhios agam cá háit le tosú. An oiread sin ceisteanna!
- Cén fáth go raibh caipín agus gúna ar an mbean?
- Cé a d’íoc as a caipín agus a gúna?
- An raibh uirthi iad a thabhairt ar ais tar éis an tsearmanais, rud a bhí le déanamh ag iníon mo chairde?
- (Agus, smaoinigh air, CÉN FÁTH a mbeadh ort do chaipín agus gúna a thabhairt ar ais? Nár cheart go mbeifeá in ann é a choinneáil ar mhaithe leis an saol, cosúil le gúna bainise?)
- Má tá suaitheantas agus gunna á gcaitheamh agat ach go bhfuil gúna thar barr agat chun é a cheilt, cad é an pointe?
- Ar chóir go mbeadh lipstick dearg caite aici mar Emma, mar sin b’fhéidir go gceapfadh daoine ar a laghad go raibh gaol eatarthu?
- Ar chóir go mbeadh sí níos óige, mar sin an chuma uirthi gur céimí níos sochreidte í?
- Mura bhfuil sí fostaithe ag póilíní Providence, cad go díreach a deir a suaitheantas?
Is léir go bhféadfainn dul ar aghaidh agus ar aghaidh. Ach anois táim imníoch go hiomlán leis na háiteanna go léir ar mhaith liom bean a bhfuil cuma níos sine uirthi a bhfuil suaitheantas uirthi a chaitheamh (sílim go n-iarrfainn uirthi an gunna a fhágáil ag a teach. Tá a fhios agat, i sábháilte faoi ghlas. )
1. Go dtí an tábla dinnéar, chun cabhrú le hithe asparagus a fhorfheidhmiú
2. Cruinnithe oibre leadránach a dhéanamh, chun cabhrú le comhghleacaithe fad-ghaoithe an pointe a bhaint amach
3. Chuig an siopa grósaera, ar eagla go ndéanfainn argóint faoi spás páirceála
4. Go maidin Nollag, chun oscailt ordúil bronntanas a spreagadh
5. Go seomra mo dhéagóir, chun cuidiú leis an carn mór éadaí a fheiceáil ag bun a leaba ...
... arís, d'fhéadfainn dul ar aghaidh agus ar aghaidh. Dáiríre, níl uaim ach eolas a fháil: Emma, an bhfuil tú sásta a roinnt?