Mhúin mé do mo pháistí a bheith níos béasaí - Ansin b’éigean dom mo Cheacht Féin a Fhoghlaim

Itheoirí maithe iad mo pháistí, ach tá go leor bia ann fós a dhiúltaíonn siad: Déanfaidh mo pháiste 5 bliana d’aois brocailí a dhíbirt go dosháraithe ach diúltóidh sé prátaí milse. Is iarracht é an t-iasc, ach faigheann ribí róibéis frimace. Agus nuair nach bhfuil siad ag iarraidh rud éigin a thriail, bíonn siad glórach, drochbhéasach agus bunoscionn. Tá sé seo dis-gus-ting! D’fhógair Jack i bhfianaise chócaireachta a athar (go hiontach ar fad). Ní spitfeadh an páiste 2 bhliain d’aois bia i mbialann an oiread agus go ligfeadh sé di imeacht óna béal agus í ag déanamh fuaim tachtadh.

Maidir bliain ó shin, bheartaigh mé gur mhaith liom go raibh go leor agus tháinig suas le plean uaillmhianach. Bhí mé bréan de yuck. Breoite ew agus níl mé ag iarraidh sin! As seo ar aghaidh, a dúirt mé Jack agus Lia, ba mhaith linn a bheith níos mó dea-bhéasach. Ní hé an rud is fearr liom, bealach chun rud a mhúchadh gan mothúcháin aon duine a ghortú.

Bhí sé éasca míniú a thabhairt; thóg sé míonna iad a spreagadh chun an frása a úsáid. Níl a fhios agam cá bhfoghlaim m’iníon blegh a rá le drámaíocht agus cúlghairm den sórt sin, ach an chuid is mó den am, bhí mé in ann coinneáil ó rolladh mo shúile i exasperation. Deirim, i mo ghlór is fearr nach spraoi é seo, Ciallóidh tú nach é an duine is fearr leat? Níl sé is fearr liom, bheadh ​​siad parrot ar ais, ag stánadh síos ag an creamy, feabhas stuff nó steak ró-pink nach mbeadh siad a bheith ag ithe.

Ach le cúpla mí anuas, tháinig an freagra chun bheith ina nós athmhachnamhach, agus tháinig béilí teaghlaigh níos sibhialta. Casadh amach, tá sé deacair fiú más ar feadh preschooler a bheith ag gabháil a leithéid de ráiteas éadrom le grimace agus a ghairm le torann. Agus rinne an frása níos mó ná a gcuid béasa a fheabhsú. Rith sé liom go raibh mo pháistí ag éirí níos itheoirí eachtrúil. Is cinnte go raibh siad ag triail níos mó bia. Fuair ​​asparagus fada-diúltaithe nibble, ansin an nod. Ní hé an rud is fearr liom, lig dóibh a ndícheall a chur in iúl gan droch-bhia a lipéadú. Ní raibh asparagus náireach a thuilleadh; go raibh sé ach rud éigin nach raibh siad cosúil an oiread agus is ... OH, fries na Fraince, cáis grilled, agus uachtar reoite seacláide. De bharr na gceithre fhocal shimplí seo bhí siad níos oscailte d’athrú agus féidearthacht agus cách nua.

Bhraith mé mar laoch. Tá a fhios agam an cineál tuismitheora ba mhaith liom a bheith: atruach, do-ghlactha, daingean ach grámhar. Go leor gach lá, bím gearr: ag tafann, ag osna, ag dul i mbun streachailt cumhachta faoi cé chomh tapa agus atá mo mhac ag piocadh suas a Legos. Ach bhraith sé seo mar cheann de na chuimhneacháin neamhchoitianta sin de thuismitheoireacht beagnach foirfe.

Ansin, chuaigh muid ar laethanta saoire.

Thug m’fhear agus mé na páistí chuig oileán sa Mhuir Chairib. Chaill an aerlíne suíochán carr m’iníon ar an mbealach. Bhí an líne ag an inimirce thar a bheith fada, agus bhí na hoifigigh inimirce ag gríosadh gach cuairteora a bhí ag iarraidh pas a chur i láthair. Shroicheamar an t-óstán agus d’fhoghlaim muid nach raibh ár áirithint againn, nó ár seomra, nó aon seomra ar chor ar bith ar feadh ocht n-uaire an chloig eile. Nuair a shocraíomar isteach sa deireadh, sputtered an Wi-Fi agus ansin stad go hiomlán.

Is fuath liom é anseo, dúirt mé le mo fhear céile.

smaointe bronntanas Nollag do bhean 25 bliain d aois

Dúirt mé liom féin arís, go ciúin, an lá sin agus an lá dar gcionn, agus mé ag bailiú fianaise tacaíochta. Bhí an siopa grósaera as im. Bhí na bóithre rutted agus chaotic. Níos mó ná uair amháin, bhíomar beagnach á rith isteach i díog. Is fuath liom é anseo, shíl mé arís agus arís eile, agus d’athraigh muid ár n-eitiltí ionas go bhféadfaimis imeacht i gceann dhá lá in ionad ceithre cinn.

Bhraith sé go maith. Cinntitheach. Agus mé ag breathnú amach ar an radharc ónár seomra, ba bhreá an rud é - bá súilíneach agus baile cuain coilíneach. Ach ba mhór an faoiseamh é, gan aon uair amháin, gan a bheith ag scaradh ó cheann scríbe saoire. Ní chuirfinn imní faoin eas nár thaistil muid dó, an bhialann nár thriail muid. Mo angst thosaigh a tharraingt siar mar a bheadh ​​taoide.

Mar a rinne sé, thosaigh roinnt mothúchán eile ag teacht chun solais. Ar ais sa bhaile, bím ag smaoineamh go laethúil ar an ádh mór atá ar ár dteaghlach. Ní amháin toisc go bhfaigheann muid saoire sa Mhuir Chairib. Táimid in ann dul ar an sconna agus tá uisce glan Doirt amach. Im, unobtainable i roinnt áiteanna ar fud an domhain, tá bunúsach. Tá ár bpáistí sláintiúil agus ní raibh ocras orthu riamh.

Ach ar an oileán álainn seo, níor éirigh liom a bheith róchúiseach le gach bealach a raibh míchompord agus míchaoithiúlacht orm. In ionad na samhla do-ghlactha theastaigh uaim a bheith do mo pháistí - an tuismitheoir a mhúin dóibh a rá nach dtaitníonn seo liom le cineáltas - bhí mé ag gníomhú mar bhrat.

scríbe-ach amháin má Taisteal go bhfuil siad i ndáiríre Disney World-dont ndé le do thoil dúinn, léirigh mé ar an lá roimh a bhí ceaptha againn a fhágáil. ní bhíonn siad díreach ann le haghaidh ár meas nó teachtadh nó a cheannach. Is tithe agus ceantair dhúchais iad; áiteanna ina mbíonn daoine ag obair agus ag ardú teaghlaigh agus ag brionglóid. Áit a bhféadfaidís a bheith buartha faoi bhóithre neamhullmhaithe agus ganntanas grósaera agus an bhfuil go leor post óstáin ann. Rinne mé iarracht an rud a mhúin mé do mo pháistí a athrá i mo chloigeann arís agus arís eile. Ní hé an ceann is fearr liom, a dúirt mé. Bhí sé in am a chleachtadh cad iarr mé preaching-agus chun é a chur níos faide ná an tábla dinnéar. Cuimhneamh ní hamháin a bheith tuisceanach ar dhaoine eile, ach féachaint níos faide ná an chéad imprisean agus a bheith oscailte d'athrú ar thuairim an.

An tráthnóna sin shiúil muid síos go dtí an trá uair dheireanach. Bhí an stráice fada gainimh againn beagnach go hiomlán dúinn féin. Bhí an spéir mottled le scamaill. Rith muid sna tonnta. Chaith m’fhear na páistí timpeall i gciorcail agus iad ag cac agus ag screadaíl.

An mhaidin dár gcionn, chuir mé ár n-eitiltí abhaile ar ceal. Chuaigh mé go dtí an deasc tosaigh agus d'iarr más rud é go bhféadfaidís atosú ar an Wi-Fi arís. D'iarr mé an bhféadfaimis fanacht beagán níos faide.

Is é Sara Clemence údar Away & Aware: A Guide Field go Aireach Taisteal ($ 14; amazon.com ).